DEPECHE MODE
АВТОРИЗАЦИЯ
Регистрация
Забыли пароль?

Форум

qtys qtys
Damaged People
Сообщений: 1259
[17.08.2010 / 18:15]

Fyord, как текст - замечательно ))) Как стихотворный текст (тем более, песенный текст) - да, надо поработать. Как точный перевод - тут я как Snog - переадресую к нашим знатокам.

...Человеку нужно верить. Даже если он торжественно поклялся...

qtys qtys
Damaged People
Сообщений: 1259
[17.08.2010 / 18:18]

 

SnogViolator писал:

Я бы эту фразу так перевел "Здесь всё как в жизни" или "Это очень походит на жизнь"...
но смысл тот же...

 

Ну, в изначальном варианте там было "Напоминает жизнь", но такая фраза не везде ложилась в размер.

...Человеку нужно верить. Даже если он торжественно поклялся...

Ангелина Ангелина
Junior Painkiller
Сообщений: 178
[17.08.2010 / 18:41]

Qtys классно =)))))))))))))) Действительно хорошо и понятно =)

Fyord Fyord
Damaged People
Сообщений: 1049
[17.08.2010 / 19:04]

SnogViolator, qtys, спасибо за мнение :)

qtys, как стихотворный этот текст и не задумывался :) я его набросала в процессе работы над музыкальным, потому что возникли сложности в переводе оригинала. это так, набросочек :) песенный ещё будет впереди))) и кстати, твой Мастер энд Сервант очень хорош. на музыку он у меня не очень ложится, но содеоржание мне оченно понравилось :)

exbot777, New Dress на пятёрку! задорно, на музыку и, самое главное, по тексту!

Suddenly, bananas! ...Thousands of them!

exbot777 exbot777
Newborn
Сообщений: 15
[17.08.2010 / 19:25]

qtys, стопудово This play between the sheets надо переводить не как "игра меж простыней", а как "игра в постели". вот:

 

http://www.perevod-translate.ru/engli...

Joy Division forever

exbot777 exbot777
Newborn
Сообщений: 15
[17.08.2010 / 19:26]

Fyord, спасибо)

Joy Division forever

Ангелина Ангелина
Junior Painkiller
Сообщений: 178
[17.08.2010 / 19:34]

Сайт, это конечно хорошо... но все-таки самим как-то приятнее... не считаешь? =))))))

Кстати, я (не без помощи Qtys конечно, хе-хе-хе=))) перевела Fragilе Tension:

Хрупкие отношения

Хрупкие отношения
Держат нас в движении
Возможно, это не навсегда
Но, ох....было это когда?

Что-то волшебное в воздухе есть
То, что аккуратно должны мы так беречь

Это странное наваждение
Все ближе нас влечет
Мы этого не понимаем
Ведь ясности это никогда не обретет

Есть в наших генах странность одна
Простыми движениями, голосом выражается она

Ох, мы можем стоять
На грани краха
Внизу нас никому не удержать

Головокружительное чувство
Вызывает в нас ощущение полета
Праздности
А мы даже не пробовали

Есть что-то в наших руках
То, что логически не увязывается в наших планах...


Видите сами - пытались в рифму сделать, но ГАДСКИЙ куплет все испортил. Так что, прошу любить и жаловать =)

Ангелина Ангелина
Junior Painkiller
Сообщений: 178
[17.08.2010 / 19:37]

И еще хотела спросить: вам Miles away/Truth it как? А то что-то молчите... хм,хм,хм =))))) Вы пишите, а то как призрак пролетел перевод...

SnogViolator SnogViolator
Damaged People
Сообщений: 15445
[17.08.2010 / 20:34]

Ангелина писала:

И еще хотела спросить: вам Miles away/Truth it как? А то что-то молчите... хм,хм,хм =))))) Вы пишите, а то как призрак пролетел перевод...


Я вроде ответил... хорошо читается....
а англикосы видно заняты...

Даже когда ему отрубили голову, он продолжал нести такую ...уйню, что палач в запале отрубил себе уши...

exbot777 exbot777
Newborn
Сообщений: 15
[17.08.2010 / 20:47]

Ангелина, а я бы, к примеру, так перевел последние две строчки из Fragilе Tension:

 

У всех нас что-то внутри живёт,

что нарушит любой расчёт.

 

:-)  можно петь)))

Joy Division forever

SnogViolator SnogViolator
Damaged People
Сообщений: 15445
[17.08.2010 / 22:52]

Monument

Памятник

 

Когда участок был найден,

Мы заложили фундамент.

Прошло не так много времени,

Как он вернулся в прежнее состояние, рассыпавшись.

Не строй ночью,

Тебе нужно немного света.

Как еще ты увидишь,

Что из этого получится?


Итак, мы собрали свои инструменты

И работали в утреннем свете.

И с последним заложенным камнем

Что за изумительный вид нам открылся!

Но все рухнуло

И рассыпалось в прах,

Всё исчезает,

Когда Ты без очков (слеп)!

 

Мой памятник – он рухнул

Мой памятник – он рухнул

 

Труд всех моих дней, ради некоторой славы,

Он пропал

Изделие всех моих дней – оно разрушилось.

 

 

Отредактировано 17.08.2010 / 22:59

Даже когда ему отрубили голову, он продолжал нести такую ...уйню, что палач в запале отрубил себе уши...

Ангелина Ангелина
Junior Painkiller
Сообщений: 178
[18.08.2010 / 08:21]

Хорошо, Сног! Классный перевод!

Ангелина Ангелина
Junior Painkiller
Сообщений: 178
[18.08.2010 / 08:23]

А насчет изменения строчек Fragile Tension... exbot777 Спасибо за совет, но я перевожу не для пения, это ты у нас горазд! =) Мой перевод для смыслового понимания... во как =) 

exbot777 exbot777
Newborn
Сообщений: 15
[18.08.2010 / 08:40]

Ангелина, гор меня упаси, давать тебе советы! Я просто свой вариант предложил. праильно, мне инетреснее, чтоб текст не только по смыслу совпадал с оригиналом, но по размеру, ритму, рифмам и т.д. Это у меня такие тараканы в голове)))

Joy Division forever

Ангелина Ангелина
Junior Painkiller
Сообщений: 178
[18.08.2010 / 10:18]

Хе, Гор меня упаси... Не, твои тараканы самые, что ни на есть правильные! =))))) Все ок, не парся! Кстати, я Peace перевела, вот:

Мир
 
Мир прибудет ко мне
Мир прибудет ко мне

Я оставляю страдания
Позади
Я отчищаюсь от мыслей
Им нет никакого места
Но для прощения
Я не буду их забывать

Только посмотрите на меня
Иду - воплощение любви
Смотрите на чистоту
Которую я излучаю
Я собираюсь осветить весь мир

Мир прибудет ко мне
Мир прибудет ко мне

Я оставляю гнев в прошлом
Со всеми тенями
И то, к чему это приводило
В моем сердце есть радар
И я должен был доверять ему
С самого начала

Только посмотрите на меня
Я - воплощение стиля святой жизни
Представляю во всей красе
Тем, чем я обладаю
Я собираюсь осветить весь мир

Мир прибудет ко мне
Только дождитесь и смотрите
Мир прибудет ко мне
Этому суждено быть
Мир прибудет ко мне
Только дождитесь и смотрите
Мир прибудет ко мне
Это неизбежно...

 

qtys qtys
Damaged People
Сообщений: 1259
[18.08.2010 / 10:25]

Как говаривал в одном старом болгарском фильме - историческом боевике "Смертельное оружие" (нет, Гибсон там не снимался, хе, хотя по времени мог) - один из персонажей, поп из сожженной турками деревни - "Прости, господи, что осмеливаюсь давать тебе советы"... Всплыло вот в памяти )))

Ангелина, спасибо); рад, что хотя бы пара правок к FT тебе пригодилась )

Fyord, это да, не очень вышло - некоторые строчки так и не удалось вогнать в прокрустово ложе размера, хоть я и старался. Но задача была перевести, а не создать текст, близкий по смыслу. Кстати, а где именно не вышло? Там где я думаю?

exbot777, наши тараканы явно родственники ))), что касается зацепившей тебя строчки - не силен я в английском, спорить не буду. Но твой вариант на музыку ложится хуже моего, надо будет перестроить.

SnogViolator, просто супер. Не сказать, чтобы это моя любимая песня, но перевод замечателен.

Поехали дальше )))

...Человеку нужно верить. Даже если он торжественно поклялся...

qtys qtys
Damaged People
Сообщений: 1259
[18.08.2010 / 12:10]

Я тут оглянулся… Однако мы уже тут напереводили… Можно подвести первые итоги
Тут наши переводы отсортированы следующим образом:

По песням
По переводчикам
По страницам ветки


ПО ПЕСНЯМ
Название песни (ник переводчика + страница ветки, где выложен перевод)

A PHOTOGRAPH OF YOU (SnogViolator   16)
A QUESTION OF TIME (World Violator   2;  PreciousChristY-na   5)
BARREL OF A GUN (Ангелина   12)
BLACK CELEBRATION  (Ангелина  22)
BREATHE (Dante   1)
BUT NOT TONIGHT (World Violator   1)
COME BACK (Ангелина   20)
CONDEMNATION (NowhereGirl   7)
CORRUPT (Ангелина   6; Olegs   11; Fyord   18)
DEAD OF NIGHT (Ангелина   8)
DEATH’S DOOR (Somebody   3)
DIRT (Somebody   3; Ангелина   8)
FLY ON THE WINDSCREEN (Ангелина   22)
FRAGILE TENSION (Olegs   4; Ангелина   19)
FREELOVE (Ангелина   16)
FREESTATE (Ангелина   27)
GHOST (Ангелина   13)
HAPPIEST GIRL (Ангелина   21)
HERE IS THE HOUSE (Ангелина   21)
HOLE TO FEED (Ангелина   7)
I AM YOU (George Generate   3)
I FEEL LOVED (Ангелина   6)
I WANT YOU NOW (exbot777   21)
IF YOU WANT (Ангелина   26)
IN CHAINS (Ангелина   12)
IN SYMPATHY (Depeche_I.S.T.   3; 2 версии)
INSIGHT (Ангелина   6)
IT'S NO GOOD (qtys   15)
LEAVE IN SILENCE (SnogViolator   16)
LIE TO ME  (World Violator   1)
MASTER AND SERVANT (Ангелина   15; qtys   18)
MILES AWAY/THE TRUTH IT (Lady Xanax   5; Ангелина   18)
MONUMENT (SnogViolator   19)
MY SECRET GARDEN (SnogViolator   21)
NEW DRESS (exbot777   18)
NOTHING IMPOSSIBLE (World Violator   1)
NOW, THIS IS FUN (SnogViolator   26)
ONE CARESS (qtys   6, на белорусский язык)
PEACE (Ангелина   19)
PEOPLE ARE PEOPLE (Ангелина   26)
PERSONAL JESUS (Depeche_I.S.T.   4)
POLICY OF TRUTH (Elena P   5)
RUSH (Ангелина  27)
SATELLITE (SnogViolator   20)
SEE YOU (SnogViolator   15)
SET ME FREE (REMOTIVATE ME) (SnogViolator   27)
SHOULDN'T HAVE DONE THAT (SnogViolator   23, его же версия в стихах 25)
SISTER OF NIGHT (World Violator   3, Fyord 29)
STRANGELOVE (World Violator   1)
SUFFER WELL (Elza   2)
THE MEANING OF LOVE (SnogViolator   26)
THE SUN AND THE MOON AND THE STARS (Ангелина   26)
THE SUN AND THE RAINFALL (Lady Xanax   5; SnogViolator   17)
TOMORROW's DANCE (Kola 69 Parallel   27)
TWO MINUTES WARNING (World Violator   4)
USELESS (World Violator   1)
WALKING IN MY SHOES (too_much_free_time   2)
WORLD IN MY EYES (World Violator   3; Ангелина   15)
WRONG (Ангелина   7)

ПО ПЕРЕВОДЧИКАМ
Ник + названия песен (с номерами страниц)

Dante  BREATHE (1); также на сайте в разделе ЛИРИКА/ПЕРЕВОДЫ - A PAIN THAT I'M USED TO / BETTER DAYS / CLEAN / DAMAGED PEOPLE / DANGEROUS / DREAMING OF ME / ENJOY THE SILENCE / FREE / I WANT IT ALL / IN YOUR ROOM / IT DOESN'T MATTER TWO / JOHN THE REVELATOR / JUST CAN'T GET ENOUGH / LILIAN / MACRO / MARTYR / NEVER LET ME DOWN AGAIN / NEWBORN / NOTHING'S IMPOSSIBLE / PHOTOGRAPHIC / PRECIOUS / SHAKE THE DISEASE / SUFFER WELL / THE DARKEST STAR / THE SINNER IN ME / WALKING IN MY SHOES / WHEN THE BODY SPEAKS
Depeche_I.S.T.   IN SYMPATHY (3), PERSONAL JESUS (4)
Elena P   POLICY OF TRUTH (5)
Elza   SUFFER WELL (2)
exbot777   I WANT YOU NOW (22), NEW DRESS (18)
Fyord   CORRUPT (18), SISTER OF NIGHT (29)
George Generate   I AM YOU (3)
Kola 69 Parallel  
TOMORROW's DANCE (27)
Lady Xanax  
MILES AWAY/THE TRUTH IT (5), THE SUN AND THE RAINFALL (5)
NowhereGirl  CONDEMNATION (7)
Olegs   CORRUPT (11), FRAGILE TENSION (4)
PreciousChristY-na   A QUESTION OF TIME (5)
qtys   IT'S NO GOOD (15), MASTER AND SERVANT (18), ONE CARESS (6, на белорусский язык)
SnogViolator   A PHOTOGRAPH OF YOU (16), LEAVE IN SILENCE (16), LOVE IN ITSELF (27), MONUMENT (19), MY SECRET GARDEN (21), NOW THIS IS FUN (26), SATELLITE (20), SEE YOU (15), SHOULDN'T HAVE DONE THAT (23), THE MEANING OF LOVE (26), THE SUN AND THE RAINFALL (17)
Somebody   DEATH’S DOOR (3), DIRT (3)
too_much_free_time   WALKING IN MY SHOES (2)
World Violator   A QUESTION OF TIME (2), BUT NOT TONIGHT (1), LIE TO ME  (1),   NOTHING IMPOSSIBLE (1), SISTER OF NIGHT (3), STRANGELOVE (1), TWO MINUTES WARNING (4), USELESS (1), WORLD IN MY EYES (3)
Ангелина   BARREL OF A GUN (12), BLACK CELEBRATION (22), COME BACK (20), CORRUPT (6), DEAD OF NIGHT (8), DIRT (8), FLY ON THE WINDSCREEN (22), FRAGILE TENSION (19), FREELOVE (16), FREESTATE (27), GHOST (13),HAPPIEST GIRL (22), HERE IS THE HOUSE (21), HOLE TO FEED (7), I FEEL LOVED (6), IF YOU WANT (26), IN CHAINS (12), INSIGHT (6), MASTER AND SERVANT (15), MILES AWAY/THE TRUTH IT (18), PEACE (19), PEOPLE ARE PEOPLE (26), RUSH (27), SHAME (21), WORLD IN MY EYES (15), WRONG (7); также MY JOY (ветка "Depeche Mode в целом", стр.3)

ПО СТРАНИЦАМ ВЕТКИ
Страница: / Песня (ник переводчика)

1
BREATHE (Dante)
NOTHING IMPOSSIBLE (World Violator)
LIE TO ME  (World Violator)
STRANGELOVE (World Violator)
BUT NOT TONIGHT (World Violator)
USELESS (World Violator)
2
SUFFER WELL (Elza)
WALKING IN MY SHOES (too_much_free_time)
A QUESTION OF TIME (World Violator)
3
SISTER OF NIGHT (World Violator)
I AM YOU (George Generate)
DEATH’S DOOR (Somebody)
WORLD IN MY EYES (World Violator)
IN SYMPATHY (Depeche_I.S.T.)
DIRT (Somebody)
TWO MINUTES WARNING (World Violator)
4
PERSONAL JESUS (Depeche_I.S.T.)
FRAGILE TENSION (Olegs)
5
MILES AWAY/THE TRUTH IT (Lady Xanax)
THE SUN AND THE RAINFALL (Lady Xanax)
POLICY OF TRUTH (Elena P)
A QUESTION OF TIME (PreciousChristY-na)
6
I FEEL LOVED (Ангелина)
INSIGHT (Ангелина)
ONE CARESS (qtys, на белорусский язык)
CORRUPT (Ангелина)
WRONG (Ангелина)
7
HOLE TO FEED (Ангелина)
CONDEMNATION (NowhereGirl)
8
DIRT (Ангелина)
DEAD OF NIGHT (Ангелина)
11
CORRUPT (Olegs)
12
BARREL OF A GUN (Ангелина)
IN CHAINS (Ангелина)
13
GHOST (Ангелина)
15
WORLD IN MY EYES (Ангелина)
MASTER AND SERVANT (Ангелина)
IT'S NO GOOD (qtys)
SEE YOU (SnogViolator)
16
A PHOTOGRAPH OF YOU (SnogViolator)
FREELOVE (Ангелина)
LEAVE IN SILENCE (SnogViolator)
17
THE SUN AND THE RAINFALL (SnogViolator )
18
NEW DRESS (exbot777)
MILES AWAY/THE TRUTH IT (Ангелина)
CORRUPT (Fyord)
MASTER AND SERVANT (qtys)
19
FRAGILE TENSION (Ангелина)
MONUMENT (SnogViolator)
PEACE (Ангелина)
20
SATELLITE (SnogViolator)
COME BACK (Ангелина)
21
MY SECRET GARDEN (SnogViolator)
I WANT YOU NOW (exbot777)
SHAME (Ангелина)
HERE IS THE HOUSE (Ангелина)
22
HAPPIEST GIRL (Ангелина)
BLACK CELEBRATION (Ангелина)
FLY ON THE WINDSCREEN (Ангелина)
23-25
SHOULDN'T HAVE DONE THAT (SnogViolator)
26
PEOPLE ARE PEOPLE (Ангелинa)
THE SUN AND THE MOON AND THE STARS (Ангелина)
THE MEANING OF LOVE (SnogViolator)
NOW, THIS IS FUN (SnogViolator)
IF YOU WANT (Ангелина)
27
FREESTATE (Ангелина)
SET ME FREE (REMOTIVATE ME) (SnogViolator)
TOMORROW's DANCE (Kola 69 Parallel)
RUSH (Ангелина)
LOVE IN ITSELF (SnogViolator)
29
SISTER OF NIGHT (Fyord)


Переводы Dante, вынесенные в раздел сайта ЛИРИКА/ПЕРЕВОДЫ, а также переводы, выложенные в других ветках форума, названы в рубрике "По переводчикам".

Если где-то еще вокруг лежат переводы наших форумчан, соориентируйте меня, я их здесь тоже упомяну.

Приложение

Ветка "Переводы песен с альбома Sounds Of The Universe"

Страница: / Песня (ник переводчика)

1
CLEAN (World Violator)
WRONG (World Violator)
HOLE TO FEED (World Violator)
I WANT YOU NOW (World Violator)
WRONG (SinDeroS)
DREAMING OF ME (Eugene)
2
IN CHAINS (Eugene)
3
WRONG (EM)
JEZEBEL (EM)
HOLE TO FEED (World Violator, v.2)
6
IN CHAINS (World Violator)
8
MILES AWAY (World Violator)
CORRUPT (Sinner in Me)
10
THE SUN AND THE MOON AND THE STARS (World Violator)
WRONG (Perfect)
IN SYMPATHY (Eguar)
IN SYMPATHY (George_Nsk)
GHOST (Lady Xanax)
11
GHOST (World Violator)
PERFECT (Lady Xanax)
COME BACK (NowhereGirl)
12
FRAGILE TENSION (Lady Xanax)
IN CHAINS (Lady Xanax)
CORRUPT (Lady Xanax)
13
PEACE (World Violator)
LITTLE SOUL (Lady Xanax)
14
CORRUPT (Olegs)
IN CHAINS (Tasha Angeles)
HOLE TO FEED (Tasha Angeles)
WRONG (Tasha Angeles)
PEACE (Tasha Angeles)
CORRUPT (Tasha Angeles)
15
CORRUPT (NowhereGirl)
FRAGILE TENSION (Anna Saks)

Песня (ник переводчика + страница ветки, где выложен перевод)
CLEAN (World Violator  1)
COME BACK (Nowhere Girl  11)
CORRUPT (Sinner in Me  8, Lady Xanax  12, Olegs  14, NowhereGirl  15)
DREAMING OF ME (Eugene  1)
FRAGILE TENSION (Lady Xanax  12, Anna Saks 15)
GHOST (Lady Xanax  10, World Violator  11)
HOLE TO FEED (World Violator  1 & 3, Tasha Angeles  14)
I WANT YOU NOW (World Violator  1)
IN CHAINS (Eugene  2, World Violator  6, Lady Xanax  12, Tasha Angeles  14)
IN SYMPATHY (Eguar  10, George_Nsk  10)
JEZEBEL (EM  3)
LITTLE SOUL (Lady Xanax  13)
MILES AWAY (World Violator  8)
PEACE (World Violator 13, Tasha Angeles  14)
PERFECT (Lady Xanax  11)
WRONG (World Violator  1, SinDeroS  1, EM  3, Perfect  10, Tasha Angeles  14)

Отредактировано 26.11.2010 / 13:15

...Человеку нужно верить. Даже если он торжественно поклялся...

Zayac42 Zayac42
Devoted
Сообщений: 844
[18.08.2010 / 12:28]

qtys, и вам не лень ведь было)))

Я тоже тут думаю попереводить... Авось, что-нибудь выйдет)) 

Ежики плакали и ходили кругами по минному полю.

Ангелина Ангелина
Junior Painkiller
Сообщений: 178
[18.08.2010 / 12:30]

Qtys, а что...хорошая идея - сделать такую"перепись"" населения =)))) Сразу понятно... Ух, я тут посчитала... ну и напереводила я оказывается много... Qtys спасибо. Счас зайду на страницы почитаю... =)))))

SnogViolator SnogViolator
Damaged People
Сообщений: 15445
[18.08.2010 / 13:08]

Ангелина писала:

Кстати, я Peace перевела, вот:

Мир
 
Мир прибудет ко мне
Мир прибудет ко мне

Я оставляю страдания
Позади
Я отчищаюсь от мыслей
Им нет никакого места
Но для прощения
Я не буду их забывать

 


Я бы первый куплет так перевёл:

Я оставляю обиды (горечь) 
В прошлом.
Я очистил свой разум.
Теперь в нём нет места
Для огорчений (сожалений).
Я буду помнить забытое.

...bitterness - это не страдания, тут принципиальное отличие...

дальше не морочился

Даже когда ему отрубили голову, он продолжал нести такую ...уйню, что палач в запале отрубил себе уши...

Наш партнер - EkoMobile - Сервис-провайдер Rambler's Top100